In:
Terminology, John Benjamins Publishing Company, Vol. 24, No. 2 ( 2018-11-26), p. 262-288
Abstract:
In recent decades, the scope of terminology research has been extended. The peculiarities and complexities of terminology are
further ascertained by the exploration into the practice of terminology translation in the field of humanities and social sciences. The cultural functions that terminology in this research field (H & SS terms) fulfill and the intrinsic difficulties
involved in translating them are worth further investigation. This paper based on some reflections of the development of the NUTermBank discusses the legitimacy of terminology translation as independent research and makes an initial attempt to theorize
about how the research can be actually carried out. A holistic view of terminology translation is taken and a 3-M research model is proposed in this paper.
Type of Medium:
Online Resource
ISSN:
0929-9971
,
1569-9994
DOI:
10.1075/term.00021.wei
Language:
English
Publisher:
John Benjamins Publishing Company
Publication Date:
2018
detail.hit.zdb_id:
2053905-8
detail.hit.zdb_id:
1294551-1
SSG:
24,1
SSG:
24
SSG:
7,11